20:51

...обречённый на вечную горечь утраты и вечное счастье быть собой (М. и С. Дяченко)
Сенс, ти игнорираш мен в аськата, затова аз ще те хвана тук! какво значение, колко много грешките аз имам, аз негодувам и искам твоята обещана помощ със нотите!!!)))

Комментарии
27.12.2012 в 03:05

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
Да, Сенс, и мне напиши.)
27.12.2012 в 03:21

мастер Пафоса
О, болгарский. И даже понятно, вроде, чешскому благодаря.
27.12.2012 в 13:59

...обречённый на вечную горечь утраты и вечное счастье быть собой (М. и С. Дяченко)
Lis_Uliss, ну это как у меня наоборот)))

raidhe, пора бы ей, да)
27.12.2012 в 14:39

мастер Пафоса
Jah Linn, обожаю эти дивные болгарские артикли =)

И желаю вам, товарищи, получить весточку от Сенс )
27.12.2012 в 14:43

...обречённый на вечную горечь утраты и вечное счастье быть собой (М. и С. Дяченко)
Lis_Uliss, каквите?) артиклите са абсолютно нормални))) такав е живот)
интересно, само българските артикли е толкова прекрасни?)
27.12.2012 в 14:45

...обречённый на вечную горечь утраты и вечное счастье быть собой (М. и С. Дяченко)
о, Лис, благодаря) искрено се надявам, че твойто пожелание ще се сбъдна)
27.12.2012 в 14:56

мастер Пафоса
Jah Linn, такие, да)
нет, не только) но вообще болгарский, в принципе, как таковой)
но доставляет то, что в славянской группе артикли есть только в болгарском и македонском
у меня, конечно, есть теория, что на самом-то деле они и в русском есть (неопределенные - оный, она, оно, и определенные - тот, та, то), но это всё софистика)

мне бы тоже хотелось, чтобы сбылось)
27.12.2012 в 15:09

...обречённый на вечную горечь утраты и вечное счастье быть собой (М. и С. Дяченко)
ну, это если македонский считать языком, а не разросшимся диалектом)
в русском они не особо-то и употребляются
"дай мне крышку" - очевидно, что от кастрюли, которую держишь в руках, но не обязательно говорить "вон ту"
27.12.2012 в 15:42

мастер Пафоса
Jah Linn, ну, язык-то ситетический всё-таки, в нём необязательно всё)
27.12.2012 в 17:35

...обречённый на вечную горечь утраты и вечное счастье быть собой (М. и С. Дяченко)
является ли that, как и this, артиклем?
27.12.2012 в 17:39

мастер Пафоса
Jah Linn, нет, не является. Это местоимение, которое в предложении может частично брать на себя роль артикля.
А вот откуда that, this произошли, и что было первым - артикль или местоимение - это лучше у ученых мужей спросить)
27.12.2012 в 17:43

...обречённый на вечную горечь утраты и вечное счастье быть собой (М. и С. Дяченко)
вот. это был вопрос в тему того, что "тот" и "этот" артиклями не являются :) ты сам ответил на свой вопрос)
27.12.2012 в 18:13

мастер Пафоса
Jah Linn, "этот" - нет.
Тот - да.
27.12.2012 в 18:14

мастер Пафоса
И я не задавал вопросов, это просто теория, но мне лениво её научно подтверждать или опровергать, а ненаучно - неинтересно
27.12.2012 в 21:26

...обречённый на вечную горечь утраты и вечное счастье быть собой (М. и С. Дяченко)
это гениально)))
и вообще, о чём это мы) это всё - не артикли) это - определителен член, вот.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail