итак, моя крыша едет
сижу себе, слушаю Щурците (классики болгарского бита, даже называются в переводе почти что The Beatles - The Crickets), милая песенка о любви. но думаю я не о том, так что вместо того, чтобы вслушиваться в текст, слышу его куски.
и услышались мне страшные вещи..
вначале это было вместо "тя има дълги руси коси" (у неё длинные русые волосы) - "ля-ля-ля долга рости труси". поскольку я не знаю, как будут "трусы" по-болгарски, я смутился, но решил проигнорировать свою игру мозга.
но когда вместо "това момиче от съседният клас" (эта девочка из параллельного класса) я услышал "това момиче отсоси ми я клас", я серьёзно посвятил мыслительный процесс проблеме слова "отсоси" в болгарском языке. но поскольку такого слова я не вспомнил, да и порядок остальных меня смутил, я решил, что трусы и сосущая девушка в одной песне - это уже слишком. полез искать текст.
нет, правда, чуть не заплакал.)))
о, гугл тут подсказывает: "трусы" - это "панталони", а в плане "отсоси" он предлагает и "глътни", и "сучи", и даже "смотан". так что я, пожалуй, сглотну панталоны и глубоко вздохну.